Methodologie
Onze studie aanpak
In Intercultura streven wij ernaar onze studenten begrip en voeling voor het Spaans bij te brengen. Wij geloven in de communicatieve aanpak; en dat de totale onderdompeling de beste manier is om te leren. De klassen worden klein gehouden, met een maximum van 6 studenten per klass, om zo de maximum spreektijd en één-op-één aandacht van de leraar te krijgen.
Wat is de Communicatieve Aanpak?
De Communicatieve Aanpak voor het onderwijzen van talen, betrekt de leerling actief in de klas. Dit systeem van onderwijs legt de klemtoon op het leren van de leerling, wat betekend dat hij of zij een geëngageerde en actieve deelnemer is in het process van taalverwerving. Studenten leren om te praten in betekenisvolle, alledaagse situaties, die hen leren om passend te communiceren in een sociale en linguïstische context. Onze syllabus en het kader van onze onderwijssessies zijn op maat gemaakt voor de noden van de studenten, in een onderdompelingsprogramma, en zijn ontworpen om hen te integreren in de vele culturele activiteiten die beschikbaar zijn tijdens het leerprocess.
“Wij proberen een linguïstieke vlotheid te ontwikkelen bij onze leerlingen, niet alleen de nauwkeurigheid die onze historische reis zo geconsumeerd heeft. Wij rusten onze studenten uit met de middelen om ´daarbuiten´ het ongerepeteerde talenspel te genereren wanneer zij de baarmoeder van onze klaslokalen verlaten. Wij zijn bezorgd om een levenslange talenverwerving voor onze studenten te vergemakkelijken, niet enkel met een ogenblikkelijke klastaak. Wij zien de leerlingen als partners in een coöperatieve onderneming. En in onze klaspraktijken proberen we aan te halen wat de leerlingen intrinsiek aanspreekt zodat zij hun hoogste potentieel kunnen bereiken." Brown (1994:77)
In een communicatieve klas wordt de taal gezien als een sociaal middel en de origine van de doeltaal wordt herkend als het hebben van een diep effect op de studenten, hun leerbekwaamheid en competentie. Met dit in gedachten, leren onze syllabi niet enkel grammaticale vervoegingen en de syntax van de Spaanse Taal, maar ook de bredere culturele aspecten van de taal of communicatie, met de hoop dat dit het leren engageert en stimuleert. Zij weten dat studenten aanleren hoe een doeltaal te gebruiken even belangrijk is als de taal zelf aanleren.
In Intercultura vind je dat onze Spaanse leraars de studenten dicteren, terwijl zij ijverig hun notas neerkrabbelen! Zij kiezen er voor om activiteiten te bewerkstelligen die echte communicatie inhouden, waarin de taal gebruikt wordt voor het uitvoeren van betekenisvolle opdrachten, en dat is relevant voor de leerling. Sociale interactieve activiteiten in paren of groepen zoals rollenspelen, discussiesessies en dialogen worden gebruikt, om de studenten te helpen de taal te gebruiken naar gelang hun eigen communicatiebehoeften.

